随時受付中
『Private Lesson』


1/29(水)に西宮で開催
『発音ワークショップ』

2012年05月20日

映画のコピーイング

小ネタ。


僕が大学時代にハマっていたのは『映画の1人全役』。

一つの映画の全登場人物のセリフを
全部コピーイングすること。

まぁ、今と違ってVHSの時代ですから、英語の字幕なんて
物は無く、聞き取れない部分は意味も分らず耳コピーする
訳ですが、まぁ、何度も来いてりゃ大体わかってくるもんで、
トライしたシーンの中の9割くらいのセリフは正しく理解、
コピーできてたんやないですかね。


あ、『アマデウス』の話です。


 
posted by processeigo at 21:41| Comment(0) | TrackBack(0) | コピーイング練習 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
TOEIC・発音・茅ヶ崎方式@西宮北口
プロセス英語会