随時受付中
『Private Lesson』



2015年05月25日

映画のセリフをコピーするコース

映画のセリフをコピーするコースってのをやってみたいなぁと
思い始めてます。まぁ、コースとなるとちょっと重いんで
1日完結のセミナーという形から始める方が現実的かも
知れませんけど。


英語の練習をしている人に接する中で良く感じるのは、伝える
べき内容をうまく伝えるためにどういう言い方をするのが普通
なのかをあまりにも知らない人が多いということ。


大体、棒読みなんですけど、たまに自己流のイントネーションを
開発している人がいます。で、多くの英語話者が言いそうな
言い方で言える人というのはかなり少ない印象です。


これ、やっぱり普通に使われている英語の音声の刷り込みが
圧倒的に足りないと思うんですよね。


それこそ、"Really?" という一言だけでも、その真意によって
色んな言い方があり得えます。

それを映画やドラマでシーン全体のやり取りの中で話し手の意図も
分かる状態でそのままコピーして自分のものにするっていう練習を
するわけですよ。

せっかく映像もあるんで、音声面だけやなくて役者の芝居をコピー
するところまでやっても面白いかも。


問題は興味がある人がいるかですわ(笑)。


 


posted by processeigo at 23:58| Comment(0) | TrackBack(0) | つぶやき | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
TOEIC・発音・茅ヶ崎方式@西宮北口
プロセス英語会
 

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。